En quelle langue rédiger votre CV au Luxembourg ?
logo site
icon recherche
Emploi

En quelle langue rédiger votre CV au Luxembourg ?

Quand on répond à une annonce emploi, il faut mettre toutes les chances de son côté. Il est donc important de ne pas se tromper sur la langue du CV, le second document après la lettre de motivation, que va découvrir votre peut-être futur employeur.

Publié par EddyThaux le 10/09/2021 | 3.355 vues

curriculum vitae
La langue d'un curriculum vitae

Pour bien débuter cette rentrée, vous avez décidé de vous lancer à la conquête d’un marché de l’emploi multiculturel. Et pour cela, rien de tel que mettre à jour son cher CV.

Seul problème : vous ne savez pas en quelle langue le rédiger… Voici quelques conseils qui devraient vous aider à vous adapter au mieux.

Nous prendrons ici l’exemple du Luxembourg où les trois langues officielles sont le français, l’allemand, le luxembourgeois. Pas toujours facile d’adapter son CV à toutes. Pour cela, il y a quelques signes qui ne trompent pas :

Se renseigner sur l’entreprise

En allant sur le site officiel d’une entreprise, vous pourrez déjà découvrir la langue officielle parlée tous les jours par les employés. Souvent, les sociétés ayant des clients à l’étranger, proposent leur site en plusieurs langues. Amusez-vous à cliquer sur cet onglet pour découvrir les langues parlées par les potentielles parties prenantes de l’écosystème de l’entreprise. Vous en apprendrez également beaucoup en consultant l’historique de la société. Par exemple chez Ferrero Luxembourg, la pratique de l’italien -langue historique de la société- est considérée comme un plus, mais vous pourrez tout de même adresser votre CV en anglais, car c’est une société internationale ! 🙂

Consulter les offres d’emploi de l’entreprise

Sur la rubrique ressources humaines / carrière, vous pourrez à nouveau découvrir la langue d’accueil, mais aussi consulter les langues requises dans chaque offre d’emploi. Prenons l’exemple de cette annonce d’ARHS Group. L’anglais est obligatoire et le français complémentaire. On note que cette annonce est en anglais, on vous conseille donc de rédiger votre CV en anglais pour montrer que vous avez les compétences linguistiques exigées nécessaires.

Lire tout le contenu de l’annonce

Il se pourrait que vous soyez amené à intervenir dans des zones géographiques à l’étranger. Ici, la maîtrise de certaines notions linguistiques peut alors s’avérer indispensable. Lisez bien le contenu de la partie “Mission”, et pas seulement la partie “Profil recherché”. Prenons pour exemple un commercial français, qui doit intervenir pour le compte de clients allemands qui sont présents sur le marché italien. La maîtrise des deux serait un plus et lire l’annonce entre les lignes encore plus ! 🙂

Trouver un emploi : toutes les annonces.

Source : Moovijob

A lire : Plusieurs années dans la même entreprise, dois-je rester ?

 

Ailleurs sur le web