Considérer un test de langue française ou allemande au même niveau que le test de langue luxembourgeoise comme critère d’obtention de la nationalité luxembourgeoise“, tel est l’objet de la pétition N°1946 déposée par une personne sur le site de la Chambre des députés au Luxembourg.

Elle a déjà récolté près de 3 055 signatures. De quoi parle-t-on dans cette requête ?

L’auteur explique que “Si le pays a trois langues officielles, elles doivent être considérées toutes égales dans le processus d’obtention de la nationalité Luxembourgeoise“. Selon lui, il s’agit d’une discrimination inacceptable : ” En parlant une de ces langues, il est possible de vivre une vie normale au Luxembourg. les critères actuels d’obtention de la nationalité Luxembourgeoise discriminent les personnes qui parlent Français ou Allemand. Les personnes qui vivent et travaillent au Luxembourg qui parlent ces deux langues font également partie du pays et elles devraient être considérées pour la nationalité Luxembourgeoise. Le fait de parler une des 3 langues officielles devrait suffire pour l’obtention de la nationalité Luxembourgeoise“.

Lire Amoureux du pays, ces frontaliers sont devenus des luxembourgeois

Une pré-requis : la connaissance du luxembourgeois

En effet, l’Institut National des Langues (INL), administration publique placée sous l’autorité du Ministre de l’Éducation nationale, de l’Enfance et de la Jeunesse, certifie les connaissances de la langue luxembourgeoise, qui constitue l’un des trois prérequis pour l’acquisition volontaire de la nationalité luxembourgeoise.

Le dépositaire de la pétition réclame une modification des conditions expliquant : “La seule langue qui est considérée dans le processus d’obtention de la nationalité Luxembourgeoise est le test de langue Luxembourgeoise ”Sproochentest’‘ Pourquoi ne pas inclure également un test de français ou d’allemand dans ce processus afin d’augmenter le nombre de personnes pouvant en faire la demande ?” Une affaire à suivre.

Le saviez-vous ?

Le Sproochentest est constitué d’une épreuve d’expression orale et d’une épreuve de compréhension orale.

L’épreuve de production orale s’effectue en deux parties : vous devez tout d’abord discuter d’un sujet donné, puis décrire un support visuel. Cette épreuve dure en tout environ dix minutes et se déroule devant deux examinateurs. Vous devez avoir au moins le niveau A2 en luxembourgeois pour réussir. L’épreuve de compréhension orale dure 25 minutes.

Vous écoutez trois documents sonores (une information du journal radio, une conversation quotidienne entre deux personnes et un échange ou une présentation sur un sujet défini) et vous répondez à un questionnaire à choix multiple en cochant la fiche-réponse. Vous devez avoir au moins le niveau B1 pour réussir.

Lire Administration, travail, école…quelle langue parle-t-on au Luxembourg ?